lườm lườm

Học thuật
Thân thiện
lườm lườm

Cô bé lườm lườm nhìn chiếc bánh trên bàn.

Définition
  1. Adverbe :
    • D'un air mécontent, en regardant de travers : "lườm lườm" décrit la manière de regarder quelqu'un avec irritation, mécontentement ou désapprobation, souvent en plissant les yeux ou en jetant des regards de côté.
    • D'un air boudeur, renfrogné : Peut également décrire une expression faciale renfrognée ou boudeuse.
Exemples d'utilisation
  • Adverbe :
    • ấy nhìn tôi lườm lườm tôi đến muộn. (Elle m'a regardé d'un air mécontent parce que j'étais en retard.)
    • Đứa trẻ ngồi góc phòng, mặt lườm lườm không chịu nói chuyện. (L'enfant était assis dans le coin de la pièce, le visage renfrogné, refusant de parler.)
Utilisations avancées
  • "nhìn lườm lườm" : regarder d'un air mauvais, en coin.
    • Sau cuộc cãi vã, họ chỉ nhìn nhau lườm lườm. (Après la dispute, ils ne se sont regardés que d'un air mauvais.)
Variantes et mots apparentés
  • Lườm (động từ) : regarder de travers, lorgner avec mécontentement.
    • lườm tôi một cái rồi bỏ đi. (Il m'a jeté un regard noir puis est parti.)
Synonymes
  • Cau có (adj, adv) : renfrogné, d'un air maussade.
  • Khó chịu (adj, adv) : d'un air agacé, contrarié.
Expressions idiomatiques liées
  • Mặt lườm lườm : avoir un visage renfrogné, une mine boudeuse.
    • Đừng có mặt lườm lườm như thế, có chuyện vậy? (Ne fais pas cette tête renfrognée, qu'est-ce qu'il y a ?)
lườm lườm

Cô bé lườm lườm nhìn chiếc bánh trên bàn.

  1. xem lườm